Die kontrastivgrammatische Analyse systembedingter Übersetzungsprobleme bietet ÜbersetzerInnen die Möglichkeit, solides Handwerkszeug für den Umgang mit einer Vielzahl immer wiederkehrender Übersetzungsproblemen zu erwerben, und ist als Ergänzung zur übersetzerischen Intuition von nicht zu unterschätzendem Wert.
Trotzdem wird leider das didaktische Potential der kontrastivgrammatischen Betrachtung, also die Chance, strukturiertes Wissen zu Transfermöglichkeiten zu erwerben, in der Übersetzerausbildung viel zu wenig genutzt. In der Regel lässt das Curriculum dafür wenig Raum.
Als Ergänzung biete ich deshalb Workshops zu diesem Thema an, in denen die TeilnehmerInnen einen Einblick in die Möglichkeiten der kontrastivgrammatischen Methode bekommen oder vorhandenes Wissen auf diesem Gebiet erweitern und vertiefen können.
Konzept
In den Workshops geht es darum, praktisches Handwerkszeug für den Übersetzeralltag zu erwerben.
Untersucht werden systembedingte Übersetzungsprobleme, also Übersetzungsprobleme, die dadurch entstehen, dass die Sprachsysteme von Ausgangssprache und Zielsprache an bestimmten Stellen unterschiedlich funktionieren und dort eine strukturanaloge Übersetzung nicht möglich ist.
Methode
Zunächst wird das Übersetzungsproblem benannt und analysiert. Dann werden anhand einer Vielzahl authentischer englischer Beispiele und ihrer deutschen Übersetzung möglichst viele Übersetzungsvarianten erarbeitet. Diese werden benannt und systematisch dargestellt.
Am Ende des Seminars verfügen die TeilnehmerInnen für die bearbeiteten Themenkomplexe über ein Inventar potentieller Übersetzungsvarianten. Außerdem sind sie in der Lage, sich für weitere systembedingte Übersetzungsprobleme selbst ein solches Repertoire zu erarbeiten, das als Ergänzung zur übersetzerischen Intuition von nicht zu unterschätzendem praktischen Nutzen ist.
Format
Bewährt hat sich das Format eines sechsstündigen Kompaktworkshops.
Am häufigsten werden zwei Themenkomplexe, gern im Jahresrhythmus alternierend, angefragt:
Workshop I
Workshop II
Zielgruppen
Das Workshop-Angebot ist für folgende Zielgruppen gedacht:
Kontakt
Bei Interesse wenden Sie sich bitte an: kgi.Koenigs@gmail.com.